Georges Brassens en español

Georges Brassens en español


Ir al Contenido

Menú Principal:


La mauvaise herbe

Disco 1 - 6 > Disco 2

La mauvaise herbe

Quand l'jour de gloire est arrivé
Comm' tous les autr's étaient crevés
Moi seul connus le déshonneur
De n'pas êtr' mort au champ d'honneur

Je suis d'la mauvaise herbe
Braves gens, braves gens
C'est pas moi qu'on rumine
Et c'est pas moi qu'on met en gerbes
La mort faucha les autres
Braves gens, braves gens
Et me fit grâce à moi
C'est immoral et c'est comm' ça
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Et je m'demande
Pourquoi, Bon Dieu
Ça vous dérange
Que j'vive un peu
Et je m'demande
Pourquoi, Bon Dieu
Ça vous dérange
Que j'vive un peu

La fille à tout l'monde a bon cœur
Ell' me donne au petit bonheur
Les p'tits bouts d'sa peau, bien cachés
Que les autres n'ont pas touchés

Je suis d'la mauvaise herbe
Braves gens, braves gens
C'est pas moi qu'on rumine
Et c'est pas moi qu'on met en gerbes
Elle se vend aux autres
Braves gens, braves gens
Elle se donne à moi
C'est immoral et c'est comm' ça
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Et je m'demande
Pourquoi, Bon Dieu
Ça vous dérange
Qu'on m'aime un peu
Et je m'demande
Pourquoi, Bon Dieu
Ça vous dérange
Qu'on m'aime un peu

Les hommes sont faits, nous dit-on
Pour vivre en bande, comm' les moutons
Moi, j'vis seul, et c'est pas demain
Que je suivrai leur droit chemin

Je suis d'la mauvaise herbe
Braves gens, braves gens
C'est pas moi qu'on rumine
Et c'est pas moi qu'on met en gerbes
Je suis d'la mauvaise herbe
Braves gens, braves gens
Je pousse en liberté
Dans les jardins mal fréquentés
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Et je m'demande
Pourquoi, Bon Dieu
Ça vous dérange
Que j'vive un peu
Et je m'demande
Pourquoi, Bon Dieu
Ça vous dérange
Que j'vive un peu

La mala hierba

Cuando el día de la gloria llegó (1)
como todos los otros estaban muertos
sólo yo conocí el deshonor
de no haber muerto en el campo de honor.

Yo soy la mala hierba
buena gente, buena gente,
no es a mí a quien se rumia,
y no es de mí de quien se hace un ramo,
la muerto segó a los otros,
buena gente, buena gente
y me perdonó a mí
es inmoral pero es así
La la la la la la la la
La la la la la la la la
y me pregunto
por qué, Señor
os molesta
que yo viva un poco
y me pregunto
por qué, Señor
os molesta
que yo viva un poco.

La joven que es de todo el mundo, tiene buen corazón,
ella me da, a la buena de dios,
los trozitos de su piel bien guardada
que los otros no han tocado.

Yo soy la mala hierba
buena gente, buena gente
no es a mí a quien se rumia
y no es de mí de quien se hace un ramo
Ella se vende a los demás
buena gente, buena gente
ella se entrega a mí
es inmoral pero es así
La la la la la la la la
La la la la la la la la
y me pregunto
por qué, Señor
os molesta
que me quieran un poco
y yo me pregunto
por qué, Señor
os molesta
que me quieran un poco.

Los hombres están hechos, nos dicen,
para vivir en rebaños, como los corderos
yo, yo vivo solo, y no será mañana
el día en que siga su buen camino.

Yo soy la mala hierba
buena gente, buena gente
no es a mí a quien se rumia
y no es de mí de quien se hace un ramo
yo soy la mala hierba
buena gente, buena gente
crezco en libertad
en los jardines mal frecuentados
La la la la la la la la
La la la la la la la la
y me pregunto
por qué, Señor
os molesta
que yo viva un poco
y me pregunto
por qué, Señor
os molesta
que yo viva un poco-

(1) Referencia a la “Marsellesa”, himno nacional francés:
Allons enfants de la Patrie
Le jour de gloire est arrivé !


Regresar al contenido | Regresar al menú principal